Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.

Perfect Memento in Strict Sense/Kappa

Z Touhou Wiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Strony 97-98
< Smok   Niezidentyfikowane: Kappa   Niebiańscy >


水の職人妖怪

Wodny Youkai-Rzemieślnik

河童

Kappa

主な危険度: 中

Typowy poziom zagrożenia: Średni

遭遇頻度: 低

Szanse spotkania: Niskie

多様性: 低

Zróżnicowanie: Niskkie

主な遭遇場所: 妖怪の山

Miejsce aktywności: Góra Youkai

主な遭遇時間: いつでも

Czas aktywności: Zawsze

特徴

Charakterystyka

妖怪の山に棲む河の妖怪である。

To youkai, które zamieszkują rzekę w pobliżu Góry Youkai.

手先が器用で高度な技術を持ち、様々な道具を生み出す妖怪である。

Są technologicznie uzdolnionymi youkai, które swoimi zręcznymi rękoma wytwarzają przeróżne narzędzia.

天狗と共に独自の社会を築き、高度な生活を送っているという。

Tak jak i tengu stworzyły swoje własne społeczeństwo, bardziej zaawansowane od ludzkiego.

姿は人型だが、鼈の甲羅を背負い、頭に皿を載せている。

Wyglądają jak ludzie, ale plecy kappy przykrywa skorupa żółwia, a na głowie nosi talerz.

泳ぎを得意とし、水の中では魚より早く動けるが、地上では人間の身体能力と大差無い。

Bardzo dobrze pływają i w wodzie potrafią się poruszać szybciej niż ryby, ale na lądzie ich umiejętności są zbliżone do ludzkich.

比較的戦闘能力も低く、滅多に人前に姿を現わさない。

Ich zdolności bojowe są względnie dość niskie, więc ludzie nieczęsto je widują.

さらに人間に見つかると逃げてしまう為、生態は謎に包まれている。

Co więcej, ponieważ uciekają gdy tylko zobaczą człowieka, ich styl życia jest owiany tajemnicą.

目撃するとすれば、たまに河を流れてくる間抜けな河童だけである。

Gdy ktoś je zauważy, to zazwyczaj to nierozsądny kappa, którego zabrała rzeka.

河童の道具

Narzędzia kapp

河童が創り出す道具は、外の世界の道具と共に、幻想郷の二大近代道具として重宝されている。

Obecnie narzędzia wytwarzane przez kappy i narzędzia świata zewnętrznego są w Gensokyo najbardziej cenione.

だが、大抵の道具は使い方が判らない。

Jednak w większości przypadków nie wiadomo jak ich używać.

天狗が使う写真機なんかが良い例である。

Dobrym przykładem są urządzenia robiące zdjęcia używane przez tengu.

ボタンを押しても何故かウンともスンとも言わない。

Z jakiegoś powodu pozostają ciche, nawet gdy naciśnie się spust.

他にも、何故か狂わないで正確に時を刻む時計や、遠くの人と会話出来る道具。

Do innych należy zegar, który jakoś zawsze pokazuje prawidłowy czas, oraz urządzenie pozwalające rozmawiać na duże odległości.

離れた場所に映像を送る送信機と受信機等、様々な道具を生み出し(*3)、山の社会を高度な物にしているという。

Mówi się, że społeczeństwo z góry stało się bardzo zaawansowane dzięki tym urządzeniom,[*3] wliczając w nie urządzenia do wysyłania obrazów w inne miejsca oraz odbierania ich.

河童の生活

Styl życia kapp

河童は泳ぎが得意だが、別に水の中に棲んでいる訳ではない。

Pływanie może i jest ich mocną stroną, ale niezupełnie żyją w wodzie.

普段は地上に暮らし、道具を作っているのも地上である。

Zazwyczaj żyją na lądzie, gdzie również wytwarzają swoje narzędzia.

敵が来ると水に潜り姿を隠す。

Jeśli zbliży się wróg, nurkują do wody i tam się ukrywają.

ただ、人間より長く水の中に居られるが、無限に息が続く訳ではなく、やはり時折息継ぎをする(*4)。

Choć potrafią pozostawać pod wodą dłużej niż ludzie, nie mogą tam siedzieć wiecznie i czasem muszą się wynurzyć by zaczerpnąć powietrza.[*4]

河童の服は水はけが良く、着たまま水に潜る事が出来、泳ぎの邪魔になったりする事は無い。

Ubrania kapp są wodoodporne, więc mogą je nosić również w wodzie i nie będzie im to przeszkadzać w pływaniu.

*3 外の世界の道具を見よう見まねで作ったとも言われるが、防水効果は抜群。

^*3 Mówi się również, że są kopiami urządzeń ze świata zewnętrznego, ale stopień ich wodoodporności jest niesamowity.

*4 一息で数時間は持つ。

^*4 Potrafią wstrzymywać oddech przez kilka godzin.

< Smok   Niezidentyfikowane: Kappa   Niebiańscy >