Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.
Imperishable Night/Karty zaklęć/Poziom 6A: Różnice pomiędzy wersjami
m (Nowe zrzuty) |
m (zamiana linku na link interwiki) |
||
(Nie pokazano 10 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{SubpageNav|[[../|Karty zaklęć]]<br/>[[../Poziom 6B|Finał B]]|L1=Poziom 5|L1l=Poziom 5|R1=Poziom Extra|R1l=Extra}} | |||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC120.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC120.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 120 | | number = 120 | ||
| name = | | name = 天丸「壺中の天地」 | ||
天丸「壺中の天地」 | |transname =Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy | | difficulty = Easy | ||
| | | commentjp = | ||
ちょっとした楽園。 | ちょっとした楽園。 | ||
実は妄想。 | 実は妄想。 | ||
|commentpl =Mały raj. | |||
Mały raj. | |||
...Właściwie to tylko złudzenie. | ...Właściwie to tylko złudzenie. | ||
Linia 31: | Linia 21: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC121.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC121.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 121 | | number = 121 | ||
| name = | | name = 天丸「壺中の天地」 | ||
|transname =Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" | |||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal | | difficulty = Normal | ||
| | | commentjp = | ||
ちょっとした楽園。 | ちょっとした楽園。 | ||
明らかに本来の意味と違う使い方をしている。 | 明らかに本来の意味と違う使い方をしている。 | ||
|commentpl =Mały raj. | |||
Mały raj. | |||
Oczywiście ona używa tego zwrotu w całkiem innym, niż oryginalne, znaczeniu. | Oczywiście ona używa tego zwrotu w całkiem innym, niż oryginalne, znaczeniu. | ||
Linia 58: | Linia 40: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC122.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC122.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 122 | | number = 122 | ||
| name = | | name = 天丸「壺中の天地」 | ||
天丸「壺中の天地」 | |transname =Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard | | difficulty = Hard | ||
| | | commentjp = | ||
ちょっとした楽園。 | ちょっとした楽園。 | ||
使い魔に当たり判定があれば極悪なのにねぇ。 | 使い魔に当たり判定があれば極悪なのにねぇ。 | ||
|commentpl =Mały raj. | |||
Mały raj. | |||
To mogłoby być bardzo trudne jeśli te familiary mogłyby cię trafić. | To mogłoby być bardzo trudne jeśli te familiary mogłyby cię trafić. | ||
Linia 84: | Linia 58: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC123.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC123.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 123 | | number = 123 | ||
| name = | | name = 天丸「壺中の天地」 | ||
天丸「壺中の天地」 | |transname =Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic | | difficulty = Lunatic | ||
| | | commentjp = | ||
ちょっとした楽園。 | ちょっとした楽園。 | ||
案外楽勝? その辺が永琳の思いやりの心。 | 案外楽勝? その辺が永琳の思いやりの心。 | ||
|commentpl =Mały raj. | |||
Mały raj. | |||
Nie takie trudne? Ale to tylko dzięki łaskawości Eirin. | Nie takie trudne? Ale to tylko dzięki łaskawości Eirin. | ||
Linia 110: | Linia 76: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC124.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC124.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 124 | | number = 124 | ||
| name = | | name = 覚神「神代の記憶」 | ||
覚神「神代の記憶」 | |transname =Przebudzony Bóg "Wspomnienia Ery Bogów" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy | | difficulty = Easy | ||
| | | commentjp = | ||
系譜を模した光。 | 系譜を模した光。 | ||
|commentpl =Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC125.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC125.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 125 | | number = 125 | ||
| name = | | name = 覚神「神代の記憶」 | ||
覚神「神代の記憶」 | |transname =Przebudzony Bóg "Wspomnienia Ery Bogów" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal | | difficulty = Normal | ||
| | | commentjp = | ||
系譜を模した光。 | 系譜を模した光。 | ||
二分木は物凄い勢いで増幅して、生命を彷彿させる。 | 二分木は物凄い勢いで増幅して、生命を彷彿させる。 | ||
|commentpl =Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Ilość podziałów zwiększa się z wielką prędkością, przypominają życie. | Ilość podziałów zwiększa się z wielką prędkością, przypominają życie. | ||
Linia 156: | Linia 108: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC126.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC126.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 126 | | number = 126 | ||
| name = | | name = 神符「天人の系譜」 | ||
神符「天人の系譜」 | |transname =Znak Boga "Genealogia Narodzonego w Niebie" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Znak | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard | | difficulty = Hard | ||
| | | commentjp = | ||
系譜を模した光。 | 系譜を模した光。 | ||
でも、出生率が激減している今はこんなに末広がりにならない。 | でも、出生率が激減している今はこんなに末広がりにならない。 | ||
|commentpl =Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Chociaż, przy dzisiejszym ekstremalnie niskim wskaźniku urodzeń, nigdy tak nie wygląda. | Chociaż, przy dzisiejszym ekstremalnie niskim wskaźniku urodzeń, nigdy tak nie wygląda. | ||
Linia 182: | Linia 126: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC127.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC127.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 127 | | number = 127 | ||
| name = | | name = 神符「天人の系譜」 | ||
神符「天人の系譜」 | |transname =Znak Boga "Genealogia Narodzonego w Niebie" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Znak | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic | | difficulty = Lunatic | ||
| | | commentjp = | ||
系譜を模した光。 | 系譜を模した光。 | ||
今の世だと、ねずみ講とか流行んないのかもねぇ。犯罪だけど。 | 今の世だと、ねずみ講とか流行んないのかもねぇ。犯罪だけど。 | ||
|commentpl =Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Lasery przypominające drzewo genealogiczne. | |||
Wygląda na to, że dziś piramidy to już przeszłość. Zresztą i tak teraz są nielegalne. | Wygląda na to, że dziś piramidy to już przeszłość. Zresztą i tak teraz są nielegalne. | ||
Linia 208: | Linia 144: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC128.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC128.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 128 | | number = 128 | ||
| name = | | name = 蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 | ||
蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 | |transname =Wskrzeszenie "Gra w Życie" | ||
''([[wikipediapl:Gra_w_życie|Gra w życie]]: automat komórkowy opracowany przez brytyjskiego matematyka Johna Hortona Conwaya).'' | |||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
''([ | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy | | difficulty = Easy | ||
| | | commentjp = | ||
生命のゲーム。つまりはライフゲーム。 | 生命のゲーム。つまりはライフゲーム。 | ||
理学系卒じゃないと意味がわからないかも。人生ゲームではない。 | 理学系卒じゃないと意味がわからないかも。人生ゲームではない。 | ||
|commentpl =Gra form życia — to jest Gra w życie. | |||
Gra form życia — to jest Gra w życie. | |||
Możesz tego nie rozumieć jeśli nie studiujesz na uczelni technicznej. To nie jest gra planszowa. | Możesz tego nie rozumieć jeśli nie studiujesz na uczelni technicznej. To nie jest gra planszowa. | ||
Linia 236: | Linia 164: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC129.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC129.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 129 | | number = 129 | ||
| name = | | name = 蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 | ||
蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 | |transname =Wskrzeszenie "Gra w Życie" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal | | difficulty = Normal | ||
| | | commentjp = | ||
ライフゲーム。但し延命するだけして、世代交代せず御家断絶。 | ライフゲーム。但し延命するだけして、世代交代せず御家断絶。 | ||
全然ルールには乗っ取っていない。薬の与えすぎで寿命が長すぎる。 | 全然ルールには乗っ取っていない。薬の与えすぎで寿命が長すぎる。 | ||
|commentpl =Gra w życie. Przecież życie nie kieruje się żadnymi regułami, z całym tym przedłużaniem życia i wymieraniem. | |||
Gra w życie. Przecież życie nie kieruje się żadnymi regułami, z całym tym przedłużaniem życia i wymieraniem. | |||
Ona daje temu zbyt dużo lekarstw więc czas zycia jest zbyt długi. | Ona daje temu zbyt dużo lekarstw więc czas zycia jest zbyt długi. | ||
Linia 262: | Linia 182: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC130.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC130.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 130 | | number = 130 | ||
| name = | | name = 蘇生「ライジングゲーム」 | ||
蘇生「ライジングゲーム」 | |transname =Wskrzeszenie "Gra Powstania" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard | | difficulty = Hard | ||
| | | commentjp = | ||
ライフゲームの医療改善版。 | ライフゲームの医療改善版。 | ||
余り寿命を長くして出生率を減らすと最後はこうなる。 | 余り寿命を長くして出生率を減らすと最後はこうなる。 | ||
|commentpl =Medycznie ulepszona wersja Gry w życie. | |||
Medycznie ulepszona wersja Gry w życie. | |||
Jeśli wydłużenie życia i zmniejszenie liczby urodzeń posunie się za daleko, to w tym miejscu trzeba skończyć. | Jeśli wydłużenie życia i zmniejszenie liczby urodzeń posunie się za daleko, to w tym miejscu trzeba skończyć. | ||
Linia 288: | Linia 200: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC131.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC131.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 131 | | number = 131 | ||
| name = | | name = 蘇生「ライジングゲーム」 | ||
蘇生「ライジングゲーム」 | |transname =Wskrzeszenie "Gra Powstania" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic | | difficulty = Lunatic | ||
| | | commentjp = | ||
ライフゲームの医療改善版。 | ライフゲームの医療改善版。 | ||
とあるゲームメーカーとは一切関係は無い。 | とあるゲームメーカーとは一切関係は無い。 | ||
|commentpl =Medycznie ulepszona wersja Gry w życie. | |||
Medycznie ulepszona wersja Gry w życie. | |||
Niema to nic wspólnego z pewnymi twórcami gier. | Niema to nic wspólnego z pewnymi twórcami gier. | ||
''(Odniesienie do [ | ''(Odniesienie do [[wikipedia:Raizing|Raizing]](ライジング), znanego twórcy strzelanek)'' | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC132.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC132.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 132 | | number = 132 | ||
| name = | | name = 操神「オモイカネディバイス」 | ||
操神「オモイカネディバイス」 | |transname =Przewodnictwo Boga "Urządzenie Omoikane" | ||
''(Omoikane: Bóg z japońskich legend symbolizujący inteligencję i myślenie. | ''(Omoikane: Bóg z japońskich legend symbolizujący inteligencję i myślenie. | ||
Jego pełne imię to [http://ja.wikipedia.org/wiki/オモイカネ 八意思兼神(Yagokoro Omoikane No Kami)]. 八意永琳(Yagokoro Eirin) prawdopodobnie powstało jako odniesienie do boga Omoikane)'' | Jego pełne imię to [http://ja.wikipedia.org/wiki/オモイカネ 八意思兼神(Yagokoro Omoikane No Kami)]. 八意永琳(Yagokoro Eirin) prawdopodobnie powstało jako odniesienie do boga Omoikane)'' | ||
| owner = | | owner = Eirin Yagokoro | ||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy | | difficulty = Easy | ||
| | | commentjp = | ||
道を示す頭脳。 | 道を示す頭脳。 | ||
むしろ邪魔。 | むしろ邪魔。 | ||
|commentpl =Intelekt wskazuje drogę. | |||
Intelekt wskazuje drogę. | |||
Albo raczej staje na drodze. | Albo raczej staje na drodze. | ||
Linia 345: | Linia 241: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC133.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC133.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 133 | | number = 133 | ||
| name = | | name = 操神「オモイカネディバイス」 | ||
操神「オモイカネディバイス」 | |transname =Przewodnictwo Boga "Urządzenie Omoikane" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal | | difficulty = Normal | ||
| | | commentjp = | ||
道を示す頭脳。 | 道を示す頭脳。 | ||
とてもじゃないけど思慮のある装置とは思えない。 | とてもじゃないけど思慮のある装置とは思えない。 | ||
|commentpl =Intelekt wskazuje drogę. | |||
Intelekt wskazuje drogę. | |||
To urządzenie nie jest raczej rozsądne. | To urządzenie nie jest raczej rozsądne. | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC134.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC134.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 134 | | number = 134 | ||
| name = | | name = 神脳「オモイカネブレイン」 | ||
神脳「オモイカネブレイン」 | |transname =Umysł Boga "Mózg Omoikane" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Umysł | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard | | difficulty = Hard | ||
| | | commentjp = | ||
道を示す頭脳。頭は良いんだろうけどね。昔のゲームって敵デザインに | 道を示す頭脳。頭は良いんだろうけどね。昔のゲームって敵デザインに | ||
脳の入れてるの多かった気がする。安易だなぁ。 | 脳の入れてるの多かった気がする。安易だなぁ。 | ||
|commentpl =Intelekt wskazuje drogę. Więc to może być mądre. | |||
Intelekt wskazuje drogę. Więc to może być mądre. | |||
W oldschoolowych grach aż roi się od przeciwników z mózgami na zewnątrz. Wydaje mi się, że to kiepski pomysł. | W oldschoolowych grach aż roi się od przeciwników z mózgami na zewnątrz. Wydaje mi się, że to kiepski pomysł. | ||
Linia 399: | Linia 278: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC135.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC135.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 135 | | number = 135 | ||
| name = | | name = 神脳「オモイカネブレイン」 | ||
神脳「オモイカネブレイン」 | |transname =Umysł Boga "Mózg Omoikane" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Umysł | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic | | difficulty = Lunatic | ||
| | | commentjp = | ||
脳を剥き出しにするのは、能が無い証拠だと思うがどうか。 | 脳を剥き出しにするのは、能が無い証拠だと思うがどうか。 | ||
脳あるアレはナニを隠すって。 | 脳あるアレはナニを隠すって。 | ||
|commentpl =Wydaje mi się, że eksponowanie mózgu jest dowodem na brak inteligencji. | |||
Wydaje mi się, że eksponowanie mózgu jest dowodem na brak inteligencji. | |||
Osoba utalentowana się nie ujawnia, wiesz... | Osoba utalentowana się nie ujawnia, wiesz... | ||
Linia 425: | Linia 296: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC136.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC136.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 136 | | number = 136 | ||
| name = | | name = 天呪「アポロ13」 | ||
天呪「アポロ13」 | |transname =Klątwa Niebios "Apollo 13" | ||
''(Apollo 13: Częśc projektu kosmicznego NASA. Misja z powodu poważnej awarii nie doszła do skutku)'' | ''(Apollo 13: Częśc projektu kosmicznego NASA. Misja z powodu poważnej awarii nie doszła do skutku)'' | ||
| owner = | | owner = Eirin Yagokoro | ||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy | | difficulty = Easy | ||
| | | commentjp = | ||
13は不吉な数字。 | 13は不吉な数字。 | ||
宇宙計画みたいな物は、不吉な数字を外すべきである。 | 宇宙計画みたいな物は、不吉な数字を外すべきである。 | ||
|commentpl =13 to pechowa liczba. | |||
13 to pechowa liczba. | |||
Takie rzeczy jak programy kosmiczne powinny unikać takich pechowych liczb. | Takie rzeczy jak programy kosmiczne powinny unikać takich pechowych liczb. | ||
Linia 453: | Linia 316: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC137.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC137.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 137 | | number = 137 | ||
| name = | | name = 天呪「アポロ13」 | ||
天呪「アポロ13」 | |transname =Klątwa Niebios "Apollo 13" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal | | difficulty = Normal | ||
| | | commentjp = | ||
13は不吉な数字。 | 13は不吉な数字。 | ||
それが何故失敗したのかは、月の民だけが知っている。 | それが何故失敗したのかは、月の民だけが知っている。 | ||
|commentpl =13 to pechowa liczba. | |||
13 to pechowa liczba. | |||
Tylko mieszkańcy księżyca znają przyczynę awarii. | Tylko mieszkańcy księżyca znają przyczynę awarii. | ||
Linia 479: | Linia 334: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC138.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC138.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 138 | | number = 138 | ||
| name = | | name = 天呪「アポロ13」 | ||
天呪「アポロ13」 | |transname =Klątwa Niebios "Apollo 13" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard | | difficulty = Hard | ||
| | | commentjp = | ||
いつも思うんだけど、アポロってアポロンの事じゃないの? | いつも思うんだけど、アポロってアポロンの事じゃないの? | ||
アポロンって太陽の神でしょ? そのまま太陽に突っ込めばいいのに。 | アポロンって太陽の神でしょ? そのまま太陽に突っ込めばいいのに。 | ||
|commentpl =Zawsze byłem ciekawy czy Apollo znaczy "Apollo"? | |||
Zawsze byłem ciekawy czy Apollo znaczy "Apollo"? | |||
Czy czasem Apollo nie był bogiem Słońca? W takim razie czemu nie wysłali go prosto na Słońce? | Czy czasem Apollo nie był bogiem Słońca? W takim razie czemu nie wysłali go prosto na Słońce? | ||
''(ZUN żartuje z tego, że アポロ13 ([ | ''(ZUN żartuje z tego, że アポロ13 ([[wikipediapl:Apollo_13|Apollo 13]]) został nazwany アポロン ([[wikipediapl:Apollo_(mitologia)|Apóllōn]]))'' | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC139.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC139.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 139 | | number = 139 | ||
| name = | | name = 天呪「アポロ13」 | ||
天呪「アポロ13」 | |transname =Klątwa Niebios "Apollo 13" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic | | difficulty = Lunatic | ||
| | | commentjp = | ||
子供の頃の夢のお菓子、アポロチョコ。上の層から分けて食べるという | 子供の頃の夢のお菓子、アポロチョコ。上の層から分けて食べるという | ||
話はよく聞くが、本来の意味から考えると下から食べた方がリアル。 | 話はよく聞くが、本来の意味から考えると下から食べた方がリアル。 | ||
|commentpl =Stare dobre "Czekoladki Apollo". Dość popularne jest jedzenie ich od góry, | |||
Stare dobre "Czekoladki Apollo". Dość popularne jest jedzenie ich od góry, | |||
ale znając ich pochodzenie, bardziej realistycznie wygląda ich jedzenie od dołu. | ale znając ich pochodzenie, bardziej realistycznie wygląda ich jedzenie od dołu. | ||
Linia 535: | Linia 374: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC140.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC140.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 140 | | number = 140 | ||
| name = | | name = 秘術「天文密葬法」 | ||
秘術「天文密葬法」 | |transname =Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Ezoteryka "Astronomiczny | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy | | difficulty = Easy | ||
| | | commentjp = | ||
大層な名前だけで、理屈も無く空を弄る永琳。 | 大層な名前だけで、理屈も無く空を弄る永琳。 | ||
|commentpl =Eirin bawi się przestrzenią bez żadnej przyczyny. Tak czy owak, jest to warte astronomicznego tytułu. | |||
Eirin bawi się przestrzenią bez żadnej przyczyny. Tak czy owak, jest to warte astronomicznego tytułu. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC141.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC141.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 141 | | number = 141 | ||
| name = | | name = 秘術「天文密葬法」 | ||
秘術「天文密葬法」 | |transname =Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Ezoteryka "Astronomiczny | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal | | difficulty = Normal | ||
| | | commentjp = | ||
地上は大きな密室になるというが、どう考えても月の方が密室。 | 地上は大きな密室になるというが、どう考えても月の方が密室。 | ||
月の使者は成層圏で燃え尽きるか、道を誤る。 | 月の使者は成層圏で燃え尽きるか、道を誤る。 | ||
|commentpl =Ona mówi, że Ziemia stanie się jednym wielkim odizolowanym pomieszczeniem, ale według mnie to raczej Księżyc jest odizolowanym pomieszczeniem. | |||
Ona mówi, że Ziemia stanie się jednym wielkim odizolowanym pomieszczeniem, ale według mnie to raczej Księżyc jest odizolowanym pomieszczeniem. | |||
Emisariusze z Księżyca albo spłoną w stratosferze albo zgubią drogę. | Emisariusze z Księżyca albo spłoną w stratosferze albo zgubią drogę. | ||
Linia 581: | Linia 406: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC142.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC142.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 142 | | number = 142 | ||
| name = | | name = 秘術「天文密葬法」 | ||
秘術「天文密葬法」 | |transname =Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Ezoteryka "Astronomiczny | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard | | difficulty = Hard | ||
| | | commentjp = | ||
永琳が用意した偽物の月は、本物より豪華。 | 永琳が用意した偽物の月は、本物より豪華。 | ||
でも、幽々子いわく「古めかしい月」らしい。昔は豪華だった? | でも、幽々子いわく「古めかしい月」らしい。昔は豪華だった? | ||
|commentpl =The fake Moon Eirin prepared is more lavish than the original. | |||
The fake Moon Eirin prepared is more lavish than the original. | |||
But it's a "Nostalgic Moon" according to Yuyuko... Was it sumptuous in the past too? | But it's a "Nostalgic Moon" according to Yuyuko... Was it sumptuous in the past too? | ||
Linia 603: | Linia 424: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC143.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC143.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 143 | | number = 143 | ||
| name = | | name = 秘術「天文密葬法」 | ||
秘術「天文密葬法」 | |transname =Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Ezoteryka "Astronomiczny | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic | | difficulty = Lunatic | ||
| | | commentjp = | ||
宇宙には浪漫があるよね。でも車椅子の男の宇宙は難解。 | 宇宙には浪漫があるよね。でも車椅子の男の宇宙は難解。 | ||
もはや彼の論は彼にしか訂正できない。妄想だとしたら凄すぎる。 | もはや彼の論は彼にしか訂正できない。妄想だとしたら凄すぎる。 | ||
|commentpl =Kosmos jest romantyczny, ale kosmos tego człowieka na wózku jest zbyt skomplikowany. | |||
Kosmos jest romantyczny, ale kosmos tego człowieka na wózku jest zbyt skomplikowany. | |||
Tylko on rozumie swoją logikę. Jeśli to tylko jego wyobraźnia, to jest ona zbyt dobra. | Tylko on rozumie swoją logikę. Jeśli to tylko jego wyobraźnia, to jest ona zbyt dobra. | ||
''(ZUN oczywiście odnosi się do [ | ''(ZUN oczywiście odnosi się do [[wikipediapl:Stephen_Hawking|Stephena Hawkinga]])'' | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC144.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC144.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 144 | | number = 144 | ||
| name = | | name = 禁薬「蓬莱の薬」 | ||
禁薬「蓬莱の薬」 | |transname =Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Zakazane | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Easy (Last Spell) | | difficulty = Easy (Last Spell) | ||
| | | commentjp = | ||
ストーリー上重要なポイントでもある蓬莱の薬。 | ストーリー上重要なポイントでもある蓬莱の薬。 | ||
|commentpl =Eliksir Hourai, który gra ważną rolę w tej historii. | |||
Eliksir Hourai, który gra ważną rolę w tej historii. | |||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC145.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC145.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 145 | | number = 145 | ||
| name = | | name = 禁薬「蓬莱の薬」 | ||
禁薬「蓬莱の薬」 | |transname =Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Zakazane | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Normal (Last Spell) | | difficulty = Normal (Last Spell) | ||
| | | commentjp = | ||
ストーリー上重要なポイントでもある蓬莱の薬。 | ストーリー上重要なポイントでもある蓬莱の薬。 | ||
気になるのは苦いのかどうかだけだ。 | 気になるのは苦いのかどうかだけだ。 | ||
|commentpl =Eliksir Hourai, który gra ważną rolę w tej historii. | |||
Eliksir Hourai, który gra ważną rolę w tej historii. | |||
Moja dotyczy tylko sprawdzenia czy jest to gorzkie czy też nie. | Moja dotyczy tylko sprawdzenia czy jest to gorzkie czy też nie. | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC146.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC146.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 146 | | number = 146 | ||
| name = | | name = 禁薬「蓬莱の薬」 | ||
禁薬「蓬莱の薬」 | |transname =Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Zakazane | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Hard (Last Spell) | | difficulty = Hard (Last Spell) | ||
| | | commentjp = | ||
ここでの蓬莱は、蓬莱で取れる~、の意味もあるが、本当は | ここでの蓬莱は、蓬莱で取れる~、の意味もあるが、本当は | ||
輝夜が自分の名前を使っているだけかも。輝夜の薬でも同じ。 | 輝夜が自分の名前を使っているだけかも。輝夜の薬でも同じ。 | ||
|commentpl ="Hourai" znaczy również "znalezione w Hourai", ale bardziej prawdopodobne jest, że | |||
"Hourai" znaczy również "znalezione w Hourai", ale bardziej prawdopodobne jest, że | |||
Kaguya używa swego imienia na nazwanie tego. Więc, "Eliksir Kagui" również by pasował. | Kaguya używa swego imienia na nazwanie tego. Więc, "Eliksir Kagui" również by pasował. | ||
Linia 706: | Linia 494: | ||
{{Spell Card Info | | {{Spell Card Info | | ||
|type =ja-pl | |||
| image = [[Plik:Th08SC147.jpg|192px|Screenshot]] | | image = [[Plik:Th08SC147.jpg|192px|Screenshot]] | ||
| number = 147 | | number = 147 | ||
| name = | | name = 禁薬「蓬莱の薬」 | ||
禁薬「蓬莱の薬」 | |transname =Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" | ||
| owner = Eirin Yagokoro | |||
Zakazane | |||
| owner = | |||
| stage = Finał A | | stage = Finał A | ||
| difficulty = Lunatic (Last Spell) | | difficulty = Lunatic (Last Spell) | ||
| | | commentjp = | ||
不死の薬を作れるなんてばれたら、輝夜は権力者の取り合い | 不死の薬を作れるなんてばれたら、輝夜は権力者の取り合い | ||
になる。でも断り続けるだろう。まさにアンチシンデレラ。 | になる。でも断り続けるだろう。まさにアンチシンデレラ。 | ||
|commentpl =Jeśli ludzkość dowiedziałaby się o umiejętności Kagui do tworzenia eliksirów nieśmiertelności, to wtedy | |||
Jeśli ludzkość dowiedziałaby się o umiejętności Kagui do tworzenia eliksirów nieśmiertelności, to wtedy | |||
każda osoba, by się za nią uganiała. Choć, pewnie by wszystkim odmówiła. Jest takim typem bohaterki, którą bym | każda osoba, by się za nią uganiała. Choć, pewnie by wszystkim odmówiła. Jest takim typem bohaterki, którą bym | ||
Linia 733: | Linia 513: | ||
}} | }} | ||
{{SubpageNav|[[../|Karty zaklęć]]<br/>[[../Poziom 6B|Finał B]]|L1=Poziom 5|L1l=Poziom 5|R1=Poziom Extra|R1l=Extra}} | |||
{{Navbox IN}} | {{Navbox IN}} | ||
[[Kategoria:Imperishable Night|Karty zaklęć]] | |||
[[Kategoria:Karty zaklęć]] | |||
[[Kategoria:Imperishable Night]] | |||
[[en:Imperishable Night/Spell Cards/Stage 6A]] | [[en:Imperishable Night/Spell Cards/Stage 6A]] | ||
[[es:Imperishable Night: Spell Cards del Nivel 6A]] | |||
[[zh:东方永夜抄/符卡/Stage 6A]] |
Aktualna wersja na dzień 21:23, 26 wrz 2013
< | Poziom 5 | Karty zaklęć Finał B |
Extra | > |
Karta zaklęcia 120
Screenshot | Numer 120: | 天丸「壺中の天地」 Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy | |
Komentarz: | ちょっとした楽園。
実は妄想。 | |
Tłumaczenie: | Mały raj.
...Właściwie to tylko złudzenie. |
Karta zaklęcia 121
Screenshot | Numer 121: | 天丸「壺中の天地」 Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal | |
Komentarz: | ちょっとした楽園。
明らかに本来の意味と違う使い方をしている。 | |
Tłumaczenie: | Mały raj.
Oczywiście ona używa tego zwrotu w całkiem innym, niż oryginalne, znaczeniu. |
Karta zaklęcia 122
Screenshot | Numer 122: | 天丸「壺中の天地」 Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard | |
Komentarz: | ちょっとした楽園。
使い魔に当たり判定があれば極悪なのにねぇ。 | |
Tłumaczenie: | Mały raj.
To mogłoby być bardzo trudne jeśli te familiary mogłyby cię trafić. |
Karta zaklęcia 123
Screenshot | Numer 123: | 天丸「壺中の天地」 Sfera Niebieska "Ziemia w Próbówce" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic | |
Komentarz: | ちょっとした楽園。
案外楽勝? その辺が永琳の思いやりの心。 | |
Tłumaczenie: | Mały raj.
Nie takie trudne? Ale to tylko dzięki łaskawości Eirin. |
Karta zaklęcia 124
Screenshot | Numer 124: | 覚神「神代の記憶」 Przebudzony Bóg "Wspomnienia Ery Bogów" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy | |
Komentarz: | 系譜を模した光。 | |
Tłumaczenie: | Lasery przypominające drzewo genealogiczne. |
Karta zaklęcia 125
Screenshot | Numer 125: | 覚神「神代の記憶」 Przebudzony Bóg "Wspomnienia Ery Bogów" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal | |
Komentarz: | 系譜を模した光。
二分木は物凄い勢いで増幅して、生命を彷彿させる。 | |
Tłumaczenie: | Lasery przypominające drzewo genealogiczne.
Ilość podziałów zwiększa się z wielką prędkością, przypominają życie. |
Karta zaklęcia 126
Screenshot | Numer 126: | 神符「天人の系譜」 Znak Boga "Genealogia Narodzonego w Niebie" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard | |
Komentarz: | 系譜を模した光。
でも、出生率が激減している今はこんなに末広がりにならない。 | |
Tłumaczenie: | Lasery przypominające drzewo genealogiczne.
Chociaż, przy dzisiejszym ekstremalnie niskim wskaźniku urodzeń, nigdy tak nie wygląda. |
Karta zaklęcia 127
Screenshot | Numer 127: | 神符「天人の系譜」 Znak Boga "Genealogia Narodzonego w Niebie" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic | |
Komentarz: | 系譜を模した光。
今の世だと、ねずみ講とか流行んないのかもねぇ。犯罪だけど。 | |
Tłumaczenie: | Lasery przypominające drzewo genealogiczne.
Wygląda na to, że dziś piramidy to już przeszłość. Zresztą i tak teraz są nielegalne. |
Karta zaklęcia 128
Screenshot | Numer 128: | 蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 Wskrzeszenie "Gra w Życie" (Gra w życie: automat komórkowy opracowany przez brytyjskiego matematyka Johna Hortona Conwaya). |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy | |
Komentarz: | 生命のゲーム。つまりはライフゲーム。
理学系卒じゃないと意味がわからないかも。人生ゲームではない。 | |
Tłumaczenie: | Gra form życia — to jest Gra w życie.
Możesz tego nie rozumieć jeśli nie studiujesz na uczelni technicznej. To nie jest gra planszowa. |
Karta zaklęcia 129
Screenshot | Numer 129: | 蘇活「生命遊戯 -ライフゲーム-」 Wskrzeszenie "Gra w Życie" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal | |
Komentarz: | ライフゲーム。但し延命するだけして、世代交代せず御家断絶。
全然ルールには乗っ取っていない。薬の与えすぎで寿命が長すぎる。 | |
Tłumaczenie: | Gra w życie. Przecież życie nie kieruje się żadnymi regułami, z całym tym przedłużaniem życia i wymieraniem.
Ona daje temu zbyt dużo lekarstw więc czas zycia jest zbyt długi. |
Karta zaklęcia 130
Screenshot | Numer 130: | 蘇生「ライジングゲーム」 Wskrzeszenie "Gra Powstania" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard | |
Komentarz: | ライフゲームの医療改善版。
余り寿命を長くして出生率を減らすと最後はこうなる。 | |
Tłumaczenie: | Medycznie ulepszona wersja Gry w życie.
Jeśli wydłużenie życia i zmniejszenie liczby urodzeń posunie się za daleko, to w tym miejscu trzeba skończyć. |
Karta zaklęcia 131
Screenshot | Numer 131: | 蘇生「ライジングゲーム」 Wskrzeszenie "Gra Powstania" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic | |
Komentarz: | ライフゲームの医療改善版。
とあるゲームメーカーとは一切関係は無い。 | |
Tłumaczenie: | Medycznie ulepszona wersja Gry w życie.
Niema to nic wspólnego z pewnymi twórcami gier. (Odniesienie do Raizing(ライジング), znanego twórcy strzelanek) |
Karta zaklęcia 132
Screenshot | Numer 132: | 操神「オモイカネディバイス」 Przewodnictwo Boga "Urządzenie Omoikane" (Omoikane: Bóg z japońskich legend symbolizujący inteligencję i myślenie. Jego pełne imię to 八意思兼神(Yagokoro Omoikane No Kami). 八意永琳(Yagokoro Eirin) prawdopodobnie powstało jako odniesienie do boga Omoikane) |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy | |
Komentarz: | 道を示す頭脳。
むしろ邪魔。 | |
Tłumaczenie: | Intelekt wskazuje drogę.
Albo raczej staje na drodze. |
Karta zaklęcia 133
Screenshot | Numer 133: | 操神「オモイカネディバイス」 Przewodnictwo Boga "Urządzenie Omoikane" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal | |
Komentarz: | 道を示す頭脳。
とてもじゃないけど思慮のある装置とは思えない。 | |
Tłumaczenie: | Intelekt wskazuje drogę.
To urządzenie nie jest raczej rozsądne. |
Karta zaklęcia 134
Screenshot | Numer 134: | 神脳「オモイカネブレイン」 Umysł Boga "Mózg Omoikane" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard | |
Komentarz: | 道を示す頭脳。頭は良いんだろうけどね。昔のゲームって敵デザインに
脳の入れてるの多かった気がする。安易だなぁ。 | |
Tłumaczenie: | Intelekt wskazuje drogę. Więc to może być mądre.
W oldschoolowych grach aż roi się od przeciwników z mózgami na zewnątrz. Wydaje mi się, że to kiepski pomysł. |
Karta zaklęcia 135
Screenshot | Numer 135: | 神脳「オモイカネブレイン」 Umysł Boga "Mózg Omoikane" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic | |
Komentarz: | 脳を剥き出しにするのは、能が無い証拠だと思うがどうか。
脳あるアレはナニを隠すって。 | |
Tłumaczenie: | Wydaje mi się, że eksponowanie mózgu jest dowodem na brak inteligencji.
Osoba utalentowana się nie ujawnia, wiesz... |
Karta zaklęcia 136
Screenshot | Numer 136: | 天呪「アポロ13」 Klątwa Niebios "Apollo 13" (Apollo 13: Częśc projektu kosmicznego NASA. Misja z powodu poważnej awarii nie doszła do skutku) |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy | |
Komentarz: | 13は不吉な数字。
宇宙計画みたいな物は、不吉な数字を外すべきである。 | |
Tłumaczenie: | 13 to pechowa liczba.
Takie rzeczy jak programy kosmiczne powinny unikać takich pechowych liczb. |
Karta zaklęcia 137
Screenshot | Numer 137: | 天呪「アポロ13」 Klątwa Niebios "Apollo 13" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal | |
Komentarz: | 13は不吉な数字。
それが何故失敗したのかは、月の民だけが知っている。 | |
Tłumaczenie: | 13 to pechowa liczba.
Tylko mieszkańcy księżyca znają przyczynę awarii. |
Karta zaklęcia 138
Screenshot | Numer 138: | 天呪「アポロ13」 Klątwa Niebios "Apollo 13" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard | |
Komentarz: | いつも思うんだけど、アポロってアポロンの事じゃないの?
アポロンって太陽の神でしょ? そのまま太陽に突っ込めばいいのに。 | |
Tłumaczenie: | Zawsze byłem ciekawy czy Apollo znaczy "Apollo"?
Czy czasem Apollo nie był bogiem Słońca? W takim razie czemu nie wysłali go prosto na Słońce? (ZUN żartuje z tego, że アポロ13 (Apollo 13) został nazwany アポロン (Apóllōn)) |
Karta zaklęcia 139
Screenshot | Numer 139: | 天呪「アポロ13」 Klątwa Niebios "Apollo 13" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic | |
Komentarz: | 子供の頃の夢のお菓子、アポロチョコ。上の層から分けて食べるという
話はよく聞くが、本来の意味から考えると下から食べた方がリアル。 | |
Tłumaczenie: | Stare dobre "Czekoladki Apollo". Dość popularne jest jedzenie ich od góry,
ale znając ich pochodzenie, bardziej realistycznie wygląda ich jedzenie od dołu. (Apollo Chocolate są to czekoladki stworzone przez Meiji Confectionary Company, oryginalnie powstały aby uczcić sukces misji Apollo 11) |
Karta zaklęcia 140
Screenshot | Numer 140: | 秘術「天文密葬法」 Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy | |
Komentarz: | 大層な名前だけで、理屈も無く空を弄る永琳。 | |
Tłumaczenie: | Eirin bawi się przestrzenią bez żadnej przyczyny. Tak czy owak, jest to warte astronomicznego tytułu. |
Karta zaklęcia 141
Screenshot | Numer 141: | 秘術「天文密葬法」 Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal | |
Komentarz: | 地上は大きな密室になるというが、どう考えても月の方が密室。
月の使者は成層圏で燃え尽きるか、道を誤る。 | |
Tłumaczenie: | Ona mówi, że Ziemia stanie się jednym wielkim odizolowanym pomieszczeniem, ale według mnie to raczej Księżyc jest odizolowanym pomieszczeniem.
Emisariusze z Księżyca albo spłoną w stratosferze albo zgubią drogę. |
Karta zaklęcia 142
Screenshot | Numer 142: | 秘術「天文密葬法」 Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard | |
Komentarz: | 永琳が用意した偽物の月は、本物より豪華。
でも、幽々子いわく「古めかしい月」らしい。昔は豪華だった? | |
Tłumaczenie: | The fake Moon Eirin prepared is more lavish than the original.
But it's a "Nostalgic Moon" according to Yuyuko... Was it sumptuous in the past too? |
Karta zaklęcia 143
Screenshot | Numer 143: | 秘術「天文密葬法」 Ezoteryka "Astronomiczny Pogrzeb" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic | |
Komentarz: | 宇宙には浪漫があるよね。でも車椅子の男の宇宙は難解。
もはや彼の論は彼にしか訂正できない。妄想だとしたら凄すぎる。 | |
Tłumaczenie: | Kosmos jest romantyczny, ale kosmos tego człowieka na wózku jest zbyt skomplikowany.
Tylko on rozumie swoją logikę. Jeśli to tylko jego wyobraźnia, to jest ona zbyt dobra. (ZUN oczywiście odnosi się do Stephena Hawkinga) |
Karta zaklęcia 144
Numer 144: | 禁薬「蓬莱の薬」 Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" | |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Easy (Last Spell) | |
Komentarz: | ストーリー上重要なポイントでもある蓬莱の薬。 | |
Tłumaczenie: | Eliksir Hourai, który gra ważną rolę w tej historii. |
Karta zaklęcia 145
Screenshot | Numer 145: | 禁薬「蓬莱の薬」 Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Normal (Last Spell) | |
Komentarz: | ストーリー上重要なポイントでもある蓬莱の薬。
気になるのは苦いのかどうかだけだ。 | |
Tłumaczenie: | Eliksir Hourai, który gra ważną rolę w tej historii.
Moja dotyczy tylko sprawdzenia czy jest to gorzkie czy też nie. |
Karta zaklęcia 146
Screenshot | Numer 146: | 禁薬「蓬莱の薬」 Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Hard (Last Spell) | |
Komentarz: | ここでの蓬莱は、蓬莱で取れる~、の意味もあるが、本当は
輝夜が自分の名前を使っているだけかも。輝夜の薬でも同じ。 | |
Tłumaczenie: | "Hourai" znaczy również "znalezione w Hourai", ale bardziej prawdopodobne jest, że
Kaguya używa swego imienia na nazwanie tego. Więc, "Eliksir Kagui" również by pasował. |
Karta zaklęcia 147
Numer 147: | 禁薬「蓬莱の薬」 Zakazane Arkana "Eliksir Hourai" | |
---|---|---|
Właściciel: | Eirin Yagokoro Finał A — Lunatic (Last Spell) | |
Komentarz: | 不死の薬を作れるなんてばれたら、輝夜は権力者の取り合い
になる。でも断り続けるだろう。まさにアンチシンデレラ。 | |
Tłumaczenie: | Jeśli ludzkość dowiedziałaby się o umiejętności Kagui do tworzenia eliksirów nieśmiertelności, to wtedy
każda osoba, by się za nią uganiała. Choć, pewnie by wszystkim odmówiła. Jest takim typem bohaterki, którą bym nazwał "anty-kopciuszkiem". |
< | Poziom 5 | Karty zaklęć Finał B |
Extra | > |
|