Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.

Perfect Memento in Strict Sense/Bezimienne Wzgórze

Z Touhou Wiki
< Perfect Memento in Strict Sense
Wersja z dnia 17:31, 17 sty 2013 autorstwa DennouNeko (dyskusja | edycje) (tłumaczenie z angielskiego)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Strona 144
< Staw Gigantycznej Ropuchy   Przewodnik: Bezimienne Wzgórze   Rezydencja Szkarłatnego Diabła >


PMiSS namelesshill.jpg


無名の丘

Bezimienne Wzgórze

危険度: 中

Zagrożenie: Średnie

遭遇する妖怪: 妖精、幽霊他

Spotykane youkai: Wróżki, fantomy, itp.

妖怪の山とは正反対の方向に低い山があるが、その中腹に大量の鈴蘭が咲く草原がある。

W kierunku przeciwnym do Góry Youkai znajduje się małe wzniesienie, gdzie w połowie drogi na górę traficie na łąkę pełną konwalii.

何故か、人里から隠される様に存在する。

Z jakiegoś powodu to miejsce jest ukryte przed Wioską Ludzi.

日当たりは余り良くない上に風通しが良く、気温は余り上がらない。

Pada tu niewiele światła słonecznego i jest dość wietrznie, więc nie jest to zbyt ciepłe miejsce.

何故、この鈴蘭畑が無名の丘と呼ばれる様になったのかと言うと、昔はここが間引きの現場だったからである(*26)。

Nazywane jest Bezimiennym Wzgórzem, ponieważ jest to miejsce gdzie dawno temu porzucano dzieci.[*26]

名も付けられなかった幼子が、鈴蘭の毒の中で眠る様に亡くなっていった。

Przynoszono tu malutkie dzieci, którym nawet nie nadano imion, aby spały aż do śmierci w trujących konwaliach.

死体は妖怪に片付けられ、跡形もなく消えてしまう。

Martwe ciała zabierały youkai, więc znikały bez śladu.

しかし、ここに捨てられた子供が悪戯好きな妖怪に生きたまま連れ攫われ、妖怪として育てられる事もあったと言う。

Jednak mówi się, że niektóre dzieci były porywane przez psotne youkai, a później wychowywane jako youkai.

親も我が子が死ぬ姿を見たくなく、もしかしたら妖怪となってでも生きているかも知れない、と思いたくてここに捨てたという悲しい話である。

Istnieją też smutne opowieści o rodzicach nie chcących oglądać jak umierają ich dzieci, którzy zostawiali je myśląc, że będą mogły żyć jako youkai.

そんな暗い過去もあってか、今はここに近寄る人間は殆ど居ない。

Być może to z powodu jego mrocznej historii niewielu ludzi odwiedza to miejsce.

いつの間にか妖怪も近寄らなくなり、今は幻想郷から忘れ去られた場所、文字通り『無名』の丘となっている(*27)。

W pewnej chwili nawet youkai przestały je odwiedzać. Jest zapomniane przez współczesne Gensokyo, więc stało się prawdziwie „bezimienne”.[*27]

*26 幻想郷が外と自由に行き来できた頃の話である。勿論、今は間引きは行われていない。

^*26 To historia jeszcze z czasów gdy można było swobodnie podróżować pomiędzy Gensokyo a światem zewnętrznym. Oczywiście, dziś już się to nie zdarza.

*27 うまいこと言った。

^*27 Ach! Jak sprytnie!

< Staw Gigantycznej Ropuchy   Przewodnik: Bezimienne Wzgórze   Rezydencja Szkarłatnego Diabła >