Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.

Perfect Memento in Strict Sense/Cirno

Z Touhou Wiki
< Perfect Memento in Strict Sense
Wersja z dnia 13:23, 14 gru 2012 autorstwa DennouNeko (dyskusja | edycje) (gwiazdki + en→pl + cudzysłowie itp.)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Strony 10-11
< Encyklopedia: Wróżka   Wróżki: Cirno   Lily White >


PMiSS cirno.jpg


氷の妖精

Lodowa Wróżka

チルノ

Cirno

能力: 冷気を操る程度の能力

Zdolności: Manipulacja zimnem

危険度: 低

Zagrożenie: Niskie

人間友好度: 普通

Tolerancja wobec ludzi: Średnia

主な活動場所: 霧の湖

Miejsce aktywności: Mgliste Jezioro

湖の付近では、夏でも極端に気温が下がる事がある。

W okolicach jeziora zdarza się, że temperatura spada drastycznie nawet latem.

そういう時によく遭遇する妖精がこの氷の妖精だ。

Wróżka, którą prawdopodobnie wtedy spotkasz, jest właśnie ta lodowa wróżka.

湖付近の妖精の中ではリーダー的な存在であり、力も周りの妖精より強い。

Pośród wróżek wokół jeziora jest niczym przywódczyni i ma większą moc niż inne z tej rasy.

妖精の中では好戦的な部類であり、注意が必要である。

Należy do tych bardziej bojowych wróżek, więc należy być ostrożnym.

身長はかなり低く、青い服装に氷の羽根を持つ。

Jest dosyć mała, ubrana w niebieskie ubrania oraz posiada lodowe skrzydła.

冷気を操る能力を持つ。

Ma umiejętność kontrolowania chłodu.

小さな物なら瞬間で凍らせる事が出来るので、普通の妖精よりやや危険度は高い。

Może zamrozić małe obiekty natychmiastowo, dlatego jest trochę bardziej niebezpieczna niż zwykłe wróżki.

冷気はダダ漏れで付近はいつも寒い。

Cały czas emanuje od niej chłód, więc w jej pobliżu jest zawsze zimno.

何処に住処があるのかは全く判らない為、普段はどういう暮らしをしているのか知る術がない。

Jako że nie wiadomo gdzie mieszka, nie można powiedzieć jak wygląda jej życie codzienne.

チルノに限らず全ての妖精の住処は、自然に溶け込んでいるから人間には見つけられない。

Nie tylko Cirno, ale wszystkie domy wróżek topią się i znikają, zapobiegając zauważenia ich przez ludzi.

目撃報告例

Opinie naocznych świadków

・霧の湖の水面で、一部を凍らせて氷の上で無防備に(*1)寝ているのを見た (彦左衛門)

„Widziałem ją zamarzającą część powierzchni Mglistego Jeziora i śpiącą bezbronnie[*1] na lodzie”. (Hikozaemon)

・湖の辺でだらしなく(*2)寝ているのを見た。周りの草花が凍っていた (匿名)

„Zobaczyłem ją śpiącą niechlujnie[*2] tuż przy jeziorze. Pobliskie kwiaty były zamarznięte”. (Anonim)

他にも霧の湖近辺での目撃例は多いので、この湖を根城にしていると思われる。

Ponieważ wiele razy była widziana przy Mglistym Jeziorze, uważa się, że to ono jest jej domem.

もしかしたら、水中に家があるのかも知れない。

Możliwe, że mieści się on jest pod wodą.

・田んぼで凍った蛙を見た。これは妖精の仕業だと思う (匿名)

„Widziałem zamarznięte żaby na polach ryżowych. Myślę, że to robota wróżek”. (Anonim)

不気味な悪戯である。直截の被害は少ないが……。

Przerażający żart. Niewielkie szkody, ale jednak...

・湖で魚を釣り上げたら既に冷凍されていた。本当に吃驚したが、魚は長持ちして美味しかった (食べ盛りの太公望)

„Kiedy złowiłem trochę ryb z Mglistego Jeziora, były już zamarznięte. Naprawdę mnie to zaskoczyło, ale były świeże przez długi czas i smakowały bardzo dobrze”. (Rybak z dużym apetytem)

霧の湖で釣りをしている人間が居るとは思わなかったが……。

A myślałam, że nikt nie łowi nad Mglistym Jeziorem...

あの辺りは他の妖怪も出やすく危険なので、慣れてない人は真似をしない方が良い。

Wokół jeziora często pojawiają się różne youkai, więc niedoświadczeni ludzie nie powinni brać z tego rybaka przykładu.

対策

Rady

急激に冷えてきたりしたら、氷の妖精が近くに居る可能性がある。

Jeżeli nagle zrobi się zimno, istnieje możliwość, że gdzieś w pobliżu jest lodowa wróżka.

その時は素直に逃げるか、妖精の姿を探せばよい。

W takim przypadku powinieneś uciekać lub szukać sylwetki wróżki.

妖精は相手が気付いたと判ると、何も仕掛けてこないのが普通である。

Stworzenia te zwykle nic nie zrobią i będą trzymały się z daleka, jeżeli zrozumieją, że zostały zauważone.

チルノは存在がばれやすい為、余程注意が散漫でない限り被害を受ける事は少ないだろう。

Ponieważ Cirno jest łatwa do zauważenia, przypuszczam, że dopóki ktoś nie będzie bardzo nieostrożny, jest małe ryzyko zostania zranionym.

また、居そうな場所を通る場合はどうするか。

Lecz wciągu dalszym jeżeli będziesz musiał przejść przez miejsce, w pobliżu którego ona się znajduje, to jaka jest najlepsza metoda, by to zrobić?

松明の火など熱くて触れられない物に弱い。

Jest słaba przeciwko ogniu i innym gorącym rzeczom, których nie może dotknąć.

予め松明を持っていると近寄ってこないだろう。

Jeżeli trzymasz pochodnię, to prawdopodobnie nie zbliży się do ciebie.

触れた物を瞬間で凍らせる事が出来るので、たとえ寝ていても触らない様にする。

Ze względu na to, że może natychmiastowo zamrażać rzeczy, których dotknie, lepiej wstrzymaj się od dotykania jej, nawet jeżeli śpi.

凍傷になる恐れがある。

Istnieje ryzyko odmrożenia.

万が一、チルノが攻撃を仕掛けてきた場合、どんな内容でも良いから落ち着いて話しかけ、相手が興味を示してきたらなぞなぞの一つでも出してやると良い。

Jeżeli Cirno chciałaby cię zaatakować, po prostu zacznij spokojnie rozmawiać o czymkolwiek, a kiedy się tym zainteresuje, będzie to dobra pora na zadanie jej zagadki.

すると、答えを考え始めるので、その隙に逃げれば良い。

Gdy to zrobisz, zacznie rozmyślać nad odpowiedzią, dając ci czas na ucieczkę.

問題がどんな簡単でも、きっと答えられない筈である。

Nie ważne jak proste będzie pytanie, na pewno nie odpowie na nie.

(*1) 本当に無防備に。

^*1  Naprawdę bezbronnie

(*2) 本当にだらしなく。

^*2  Naprawdę niechlujnie

< Encyklopedia: Wróżka   Wróżki: Cirno   Lily White >