Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.
Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire
< | Luna Child | Wróżki: Star Sapphire | Encyklopedia: Fantom | > |
降り注ぐ星の光 |
Spływające Światło Gwiazd | |
スターサファイア |
||
能力: 動く物の気配を探る程度の能力 |
Zdolności: Potrafi wykryć ruch | |
危険度: 極低 |
Zagrożenie: Bardzo niskie | |
人間友好度: 普通 |
Tolerancja wobec ludzi: Średnia | |
主な活動場所: 魔法の森の近辺 |
Miejsce aktywności: W pobliżu Lasu Magii | |
満天を覆う星が浮かんで居るのを見ると、獣や妖怪の目を彷彿させ、囲まれて居るんじゃないかと思い、ぞうっとする事は無いだろうか。 |
Spoglądając na gwiazdy rozsiane na nocnym niebie, czasem można odnieść wrażenie, że otaczają cię oczy niezliczonych bestii i youkai. | |
そういった降り注ぐ星々の光のごとく、広範囲な監視の目を持った妖精が居る。 |
Istnieje również wróżka, która potrafi spoglądać wszędzie, gdzie dociera światło gwiazd. | |
それが星の光の妖精、スターサファイアである。 |
To wróżka światła gwiazd, Star Sapphire. | |
攻撃してきたり、人間にちょっかいを出したりする事は少ないが、主に他の妖精(*1)の悪戯の手助けをするのがやっかいである。 |
Rzadko atakuje czy zakłóca spokój ludzi, ale często sprawia kłopoty pomagając w kawałach innych wróżek.[*1] | |
身長はかなり低く、アゲハのような大きな羽根を持つ。 |
Jest dość niska i ma duże skrzydła, jak u motyla. | |
この妖精は、物の動く気配に大変 |
Ponieważ ta wróżka jest dość wrażliwa na ruch, próbując ją podejść szybko zostaniesz odkryty. | |
捕捉する事は非常に困難で、単独での目撃例も少ない。 |
Złapanie jej jest niezwykle trudne i rzadko widuje się ją samą. | |
普段は、サニーミルクとルナチャイルドの三匹で確認される事が殆どである。 |
Zazwyczaj towarzyszą jej Sunny Milk i Luna Child. | |
目撃報告例 |
Opinie świadków | |
・鳥避けの網に大きな蝶が引っ掛かっていた (野菜一筋) |
„Złapałem tego dużego motyla w siatkę na ptaki”. (uprawiający warzywa) | |
動かない物には気付かないのだろう。 |
Prawdopodobnie nie widzi rzeczy, które się nie poruszają. | |
蝶の羽根を持つだけあって、蜘蛛の巣に引っ掛かっているように見えるのが想像できる。 |
Ponieważ ma skrzydła motyla, można sobie wyobrazić, że wyglądała jak złapana w pajęczynę. | |
・氷の妖精と光の三妖精たちが喧嘩(*2)をしているのを見た。青いのは下がって笑って見ているだけだった (匿名) |
„Widziałam bójkę pomiędzy wróżką lodu i wróżkami światła.[*2] Niebieska śmiała się przyglądając się z dołu”. (anonim) | |
妖精は自分勝手な為、妖精同士では衝突しやすい。 |
Wróżki są dość egoistyczne, więc często dochodzi pomiędzy nimi do konfliktów. | |
この場合、氷の妖精の方が戦闘慣れしているので、一対三でも前者の方に分がある。 |
W takim razie, ponieważ wróżka lodu przywykła do walki, najprawdopodobniej wygrałaby nawet z całą trójką. | |
その上、スターサファイアは熱くならず、どっちの味方なのか判らないくらい戦闘をしない。 |
Co więcej, Star Sapphire jest zawsze opanowana i tak bardzo unika walk, że czasem trudno powiedzieć po czyjej jest stronie. | |
対策 |
Rady | |
直截の被害は少ないが、基本は三匹で行動するためサニーミルクで述べた対策が同様に有効である。 |
Choć sama nie potrafi wyrządzić wielkiej szkody, zazwyczaj działa wspólnie z pozostałą dwójką, więc można stosować podobne środki zapobiegawcze co w przypadku Sunny Milk. | |
ただし、他の妖精の監視役として利用されてしまった時は脅威だ。 |
Jednak może być zagrożeniem, jeśli dla pozostałych wróżek obserwuje otoczenie. | |
避けようにも、避けようが無い能力だからである。 |
Przed jej zdolnością nie ma ucieczki. | |
こちらの対策として一番確実なのは、別の生き物を利用する事である。 |
Najlepszym i najpewniejszym sposobem jest użycie dodatkowej istoty. | |
スターサファイアの能力は、人間と大きな動物の区別が付かない。 |
Zdolność star Sapphire nie odróżnia człowieka od innego, podobnej wielkości zwierzęcia. | |
だから、動物の群れなどに紛れて移動すると、まず気付かれないだろう。 |
Jeśli ukryjesz się w stadzie zwierząt i będziesz się z nimi poruszać, może cię nie zauważyć. | |
さらに、これを利用して面白い遊びも可能である。 |
Prawdę powiedziawszy, to mogłoby być ciekawą grą. | |
動物を囮にして、スターサファイア達を誘い出し、出てきた所を捕まえる。 |
Używając zwierząt jako zmyłki możesz wypłoszyć całą trójkę, z później złapać. | |
いわゆる妖精釣り(*3)が可能なのだ。 |
Innymi słowy, to jak łowienie wróżek.[*3] | |
*1 日の光と月の光。三匹寄れば困った光の妖精。 |
^*1 Te od światła słońca i księżyca. Trzy kłopotliwe wróżki światła. | |
*2 妖精は一つの事を始めると、他の事が考えられなくなる。喧嘩を始めると、周りには全く意識が行かない。だから、喧嘩をしているの見かけたら、どっちが勝つか賭けたりして見物するのが良いだろう。 |
^*2 Gdy wróżki coś zaczną, nie myślą o niczym innym. Gdy zaczną walczyć, przestają zwracać uwagę na otoczenie, więc jeśli przyłapiecie je podczas walki, możecie zacząć obstawiać zwycięzcę. | |
*3 キャッチアンドリリースがマナー。 |
^*3 Osoby dobrze wychowane wypuszczą je po złapaniu. |
< | Luna Child | Wróżki: Star Sapphire | Encyklopedia: Fantom | > |