Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.

Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire

Z Touhou Wiki
< Perfect Memento in Strict Sense
Wersja z dnia 13:17, 14 gru 2012 autorstwa DennouNeko (dyskusja | edycje) (gwiazdki)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Strony 18-19
< Luna Child   Wróżki: Star Sapphire   Encyklopedia: Fantom >


PMiSS star.jpg


降り注ぐ星の光

Spływające Światło Gwiazd

スターサファイア

Starsaphire

能力: 動く物の気配を探る程度の能力

Zdolności: Potrafi wykryć ruch

危険度: 極低

Zagrożenie: Bardzo niskie

人間友好度: 普通

Tolerancja wobec ludzi: Średnia

主な活動場所: 魔法の森の近辺

Miejsce aktywności: W pobliżu Lasu Magii

満天を覆う星が浮かんで居るのを見ると、獣や妖怪の目を彷彿させ、囲まれて居るんじゃないかと思い、ぞうっとする事は無いだろうか。

Spoglądając na gwiazdy rozsiane na nocnym niebie, czasem można odnieść wrażenie, że otaczają cię oczy niezliczonych bestii i youkai.

そういった降り注ぐ星々の光のごとく、広範囲な監視の目を持った妖精が居る。

Istnieje również wróżka, która potrafi spoglądać wszędzie, gdzie dociera światło gwiazd.

それが星の光の妖精、スターサファイアである。

To wróżka światła gwiazd, Star Sapphire.

攻撃してきたり、人間にちょっかいを出したりする事は少ないが、主に他の妖精(*1)の悪戯の手助けをするのがやっかいである。

Rzadko atakuje czy zakłóca spokój ludzi, ale często sprawia kłopoty pomagając w kawałach innych wróżek.[*1]

身長はかなり低く、アゲハのような大きな羽根を持つ。

Jest dość niska i ma duże skrzydła, jak u motyla.

この妖精は、物の動く気配に大変(さと)い為、近づくとすぐにバレる。

Ponieważ ta wróżka jest dość wrażliwa na ruch, próbując ją podejść szybko zostaniesz odkryty.

捕捉する事は非常に困難で、単独での目撃例も少ない。

Złapanie jej jest niezwykle trudne i rzadko widuje się ją samą.

普段は、サニーミルクとルナチャイルドの三匹で確認される事が殆どである。

Zazwyczaj towarzyszą jej Sunny Milk i Luna Child.

目撃報告例

Opinie świadków

・鳥避けの網に大きな蝶が引っ掛かっていた (野菜一筋)

„Złapałem tego dużego motyla w siatkę na ptaki”. (uprawiający warzywa)

動かない物には気付かないのだろう。

Prawdopodobnie nie widzi rzeczy, które się nie poruszają.

蝶の羽根を持つだけあって、蜘蛛の巣に引っ掛かっているように見えるのが想像できる。

Ponieważ ma skrzydła motyla, można sobie wyobrazić, że wyglądała jak złapana w pajęczynę.

・氷の妖精と光の三妖精たちが喧嘩(*2)をしているのを見た。青いのは下がって笑って見ているだけだった (匿名)

„Widziałam bójkę pomiędzy wróżką lodu i wróżkami światła.[*2] Niebieska śmiała się przyglądając się z dołu”. (anonim)

妖精は自分勝手な為、妖精同士では衝突しやすい。

Wróżki są dość egoistyczne, więc często dochodzi pomiędzy nimi do konfliktów.

この場合、氷の妖精の方が戦闘慣れしているので、一対三でも前者の方に分がある。

W takim razie, ponieważ wróżka lodu przywykła do walki, najprawdopodobniej wygrałaby nawet z całą trójką.

その上、スターサファイアは熱くならず、どっちの味方なのか判らないくらい戦闘をしない。

Co więcej, Star Sapphire jest zawsze opanowana i tak bardzo unika walk, że czasem trudno powiedzieć po czyjej jest stronie.

対策

Rady

直截の被害は少ないが、基本は三匹で行動するためサニーミルクで述べた対策が同様に有効である。

Choć sama nie potrafi wyrządzić wielkiej szkody, zazwyczaj działa wspólnie z pozostałą dwójką, więc można stosować podobne środki zapobiegawcze co w przypadku Sunny Milk.

ただし、他の妖精の監視役として利用されてしまった時は脅威だ。

Jednak może być zagrożeniem, jeśli dla pozostałych wróżek obserwuje otoczenie.

避けようにも、避けようが無い能力だからである。

Przed jej zdolnością nie ma ucieczki.

こちらの対策として一番確実なのは、別の生き物を利用する事である。

Najlepszym i najpewniejszym sposobem jest użycie dodatkowej istoty.

スターサファイアの能力は、人間と大きな動物の区別が付かない。

Zdolność star Sapphire nie odróżnia człowieka od innego, podobnej wielkości zwierzęcia.

だから、動物の群れなどに紛れて移動すると、まず気付かれないだろう。

Jeśli ukryjesz się w stadzie zwierząt i będziesz się z nimi poruszać, może cię nie zauważyć.

さらに、これを利用して面白い遊びも可能である。

Prawdę powiedziawszy, to mogłoby być ciekawą grą.

動物を囮にして、スターサファイア達を誘い出し、出てきた所を捕まえる。

Używając zwierząt jako zmyłki możesz wypłoszyć całą trójkę, z później złapać.

いわゆる妖精釣り(*3)が可能なのだ。

Innymi słowy, to jak łowienie wróżek.[*3]

*1 日の光と月の光。三匹寄れば困った光の妖精。

^*1 Te od światła słońca i księżyca. Trzy kłopotliwe wróżki światła.

*2 妖精は一つの事を始めると、他の事が考えられなくなる。喧嘩を始めると、周りには全く意識が行かない。だから、喧嘩をしているの見かけたら、どっちが勝つか賭けたりして見物するのが良いだろう。

^*2 Gdy wróżki coś zaczną, nie myślą o niczym innym. Gdy zaczną walczyć, przestają zwracać uwagę na otoczenie, więc jeśli przyłapiecie je podczas walki, możecie zacząć obstawiać zwycięzcę.

*3 キャッチアンドリリースがマナー。

^*3 Osoby dobrze wychowane wypuszczą je po złapaniu.

< Luna Child   Wróżki: Star Sapphire   Encyklopedia: Fantom >