Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.
Perfect Memento in Strict Sense/Wampir
< | Likaony: Keine Kamishirasawa | Encyklopedia: Wampir | Wampir: Remilia Scarlet | > |
カリスマの具現 |
Ucieleśnienie Charyzmy | |
吸血鬼 |
||
主な危険度: 極高 |
Typowy poziom zagrożenia: Bardzo wysoki | |
遭遇頻度: 低 |
Szanse spotkania: Niskie | |
多様性: 極低 |
Zróżnicowanie: Bardzo niskie | |
主な遭遇場所: どこでも |
Miejsce aktywności: Wszędzie | |
主な遭遇時間: 夜間 |
Czas aktywności: Noc | |
特徴 |
Charakterystyka | |
初めて現われてから数百年程度と比較的歴史は浅い妖怪の中で、最も強大な力を持ち、今や幻想郷のパワーバランス(*1)の一つを担っている種族が、この吸血鬼である。 |
Z pośród nowych youkai, które pojawiły się w ostatnich paru stuleciach, wampiry są jednymi z najsilniejszych. Obecnie są wystarczająco silne by mieć wpływ na równowagę sił w Gensokyo.[*1] | |
昼間は屋敷の中で大人しく暮らし、日が沈むと暴れ出す、夜の帝王だ。 |
Dzień spędzają w swojej rezydencji i stają się aktywne gdy nadchodzi noc. Są władcami nocy. | |
主な食事は人間の血液であり、吸血鬼を吸い尽くされた人間は、死ぬ事も幽霊になる事も適わず、ゾンビとなって暫く動いた後に日光で消滅する。 |
Głównym elementem ich diety jest krew ludzi. Ci, których krew została wyssana przez wampira, nigdy nie umrą i nie zostaną duchem. Na krótko zmienią się w zombie, po czym wyparują w świetle słońca. | |
初めて幻想郷に現われた当時は、縦横無尽に暴れまくったが、強大な力を持った妖怪達と一悶着起した後に敗北、最終的に契約(*2)を結んで和解した。 |
Zaczęły rozrabiać gdy po raz pierwszy pojawiły się w Gensokyo, przegrały z potężnym youkai i uspokoiły się po podpisaniu kontraktu.[*2] | |
その契約とは、妖怪が食料となる人間を提供する(*3)代わりに、生きた幻想郷の人間を襲わない、という内容である。 |
Warunki kontraktu są następujące: youkai będą przynosić im ludzi, na których mogą się żywić,[*3] a w zamian wampiry nie będą atakować ludzi żyjących w Gensokyo. | |
勿論、その契約は今でも有効である。 |
Oczywiście kontrakt obowiązuje do dnia dzisiejszego. | |
吸血鬼は驚異的な身体能力と魔力を誇り、樹齢千年を超える大木を片手で掴んで持ち上げ、瞬きする間に人間の里を駆け抜け、一声掛けるだけで大量の悪魔を召還し、自らを大量の蝙蝠に分解し、さらには霧状にまで細かくし何処にでも入り込み、頭以外が吹き飛ぶ怪我を負っても一晩で元通りになるという。 |
Wampiry posiadają przerażającą siłę fizyczną i moc magiczną - jedną ręką potrafią wyrwać tysiącletnie drzewo, przebiec przez wioskę ludzi w mgnieniu oka, jednym słowem przyzwać wiele diabłów, zmienić się w nietoperze lub mgłę aby wejść gdzie tylko chcą, oraz potrafią się zregenerować w jedną noc, nawet jeśli ich ciało zostanie zniszczone, ale głowa pozostanie nietknięta. | |
個々の能力なら他の妖怪でも同等のレベルを持つ者は居るが、それら全てを兼ね備えた妖怪は、この吸血鬼しか居ないだろう。 |
Niektóre youkai posiadają zdolności na tym poziomie, ale z tego co wiadomo tylko wampiry posiadają wszystkie. | |
故に最大級の魅力を持つ。 |
Z tego powodu ich charyzma jest na najwyższym poziomie. | |
ただ、その驚異的な能力故か弱点は多い。 |
Jednak z powodu niesamowitych zdolności, posiadają wiele słabości. | |
まず、日光に弱い為昼間は大人しい。 |
Po pierwsze są wrażliwe na światło słoneczne, więc za dnia są łagodne. | |
流れ水を渡れないので雨の日も大人しいし、河も渡れない。 |
Nie potrafią się też poruszać przez płynącą wodę, więc są łagodne podczas deszczowych dni. Nie potrafią też przekroczyć rzeki. | |
鰯の頭や折った柊の枝に近づけない。 |
Nie mogą podejść do głowy sardynki lub złamanej świętej gałęzi. | |
炒った豆を投げられると皮膚が焼ける(*4)。 |
Rzucanie w wampiry prażonymi ziarnami soi wywołuje u nich poparzenia.[*4] | |
被害内容 |
Możliwe szkody | |
|
| |
吸血鬼クラスになると、直截人間を襲う事を禁止させられている事が多い。 |
Gdy ktoś jest tak potężny jak wampir, zabrania im się bezpośrednio atakować ludzi. | |
その為、直截出会ったとしてもそんなに危険ではない。 |
Nawet jeśli któregoś spotkasz, to nie jest zbyt niebezpieczny. | |
その代わり、幻想郷に異変を起こす事が多い。 |
Potrafią za to wywoływać katastrofy które mają wpływa na całe Gensokyo. | |
自分の都合で、自然現象から何からを巻き込んだ変化をもたらし、それにより有無を言わさず、人間は平穏な生活を脅かされる。 |
Z własnych, samolubnych powodów potrafią wywoływać dowolne anomalie, włącznie z pojawiającymi się bez ostrzeżenia zjawiskami naturalnymi, co zawsze prowadzi do zagrożenia ludzkiego życia. | |
異変の動機の殆どが好奇心であり、飽きると止める。 |
W większości przypadków kieruje nimi zwykła ciekawość i przestają gdy się znudzą. | |
対処法 |
Rady | |
異変が起こった場合は、もう異変解決の能力を持つ専門家にお願いするしか他ない。 |
Gdy już nastąpi katastrofa, można jedynie prosić o pomoc specjalistę, którego moc pozwala na rozwiązanie problemu. | |
能力を持たない人間は、何とか生き延びる道を見つけるのみである。 |
Jedyne co przeciętny człowiek może zrobić, to szukać sposobu na przetrwanie. | |
それ以外の時の吸血鬼は、比較的紳士である。 |
Poza takimi chwilami, wampiry są dość grzeczne. | |
危険は少ないだろう。 |
Zazwyczaj nie są zagrożeniem. | |
だからといって怒らせてはいけない。 |
Nie znaczy to jednak, że można je drażnić. | |
間違っても弱点を突いたりしない方がよい。 |
Nie powinno się robić nic co uderza w jedną z ich słabości, nawet przypadkiem. | |
半端な攻撃は恐りを買うだけである。 |
Pozbawiony entuzjazmu atak tylko je zdenerwuje. | |
その為にも、相手の弱点を熟知しておく必要があるだろう。 |
Aby uniknąć przypadkowego obrażenia ich należy dowiedzieć się wszystkiego o ich słabościach. | |
*1 他は、単独の妖怪、山の妖怪(天狗や河童等)、人間や動物辺りでバランスが取れている。 |
^*1 Inne to pojedyncze youkai, youkai żyjące w górach (tengu, kappa itp.), ludzie i zwierzęta. | |
*2 悪魔の契約は絶対で、破る行動を取る事が出来ない。 |
^*2 Kontrakt z diabłem jest nieodwołalny, więc nie można go zerwać. | |
*3 外の人間で、死ぬ価値のない人間(例えば自殺者など)と言われている。 |
^*3 Mówi się, że to ludzie ze świata zewnętrznego, lub których śmierć jest pozbawiona konsekwencji (samobójcy itp.). | |
*4 でも納豆は好きらしい。 |
^*4 Jednak zdaje się, że lubią sfermentowane ziarna soi. |
< | Likaony: Keine Kamishirasawa | Encyklopedia: Wampir | Wampir: Remilia Scarlet | > |