Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.

Perfect Memento in Strict Sense/Wampir

Z Touhou Wiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Strony 75-76
< Likaony: Keine Kamishirasawa   Encyklopedia: Wampir   Wampir: Remilia Scarlet >


カリスマの具現

Ucieleśnienie Charyzmy

吸血鬼

Wampir

主な危険度: 極高

Typowy poziom zagrożenia: Bardzo wysoki

遭遇頻度: 低

Szanse spotkania: Niskie

多様性: 極低

Zróżnicowanie: Bardzo niskie

主な遭遇場所: どこでも

Miejsce aktywności: Wszędzie

主な遭遇時間: 夜間

Czas aktywności: Noc

特徴

Charakterystyka

初めて現われてから数百年程度と比較的歴史は浅い妖怪の中で、最も強大な力を持ち、今や幻想郷のパワーバランス(*1)の一つを担っている種族が、この吸血鬼である。

Z pośród nowych youkai, które pojawiły się w ostatnich paru stuleciach, wampiry są jednymi z najsilniejszych. Obecnie są wystarczająco silne by mieć wpływ na równowagę sił w Gensokyo.[*1]

昼間は屋敷の中で大人しく暮らし、日が沈むと暴れ出す、夜の帝王だ。

Dzień spędzają w swojej rezydencji i stają się aktywne gdy nadchodzi noc. Są władcami nocy.

主な食事は人間の血液であり、吸血鬼を吸い尽くされた人間は、死ぬ事も幽霊になる事も適わず、ゾンビとなって暫く動いた後に日光で消滅する。

Głównym elementem ich diety jest krew ludzi. Ci, których krew została wyssana przez wampira, nigdy nie umrą i nie zostaną duchem. Na krótko zmienią się w zombie, po czym wyparują w świetle słońca.

初めて幻想郷に現われた当時は、縦横無尽に暴れまくったが、強大な力を持った妖怪達と一悶着起した後に敗北、最終的に契約(*2)を結んで和解した。

Zaczęły rozrabiać gdy po raz pierwszy pojawiły się w Gensokyo, przegrały z potężnym youkai i uspokoiły się po podpisaniu kontraktu.[*2]

その契約とは、妖怪が食料となる人間を提供する(*3)代わりに、生きた幻想郷の人間を襲わない、という内容である。

Warunki kontraktu są następujące: youkai będą przynosić im ludzi, na których mogą się żywić,[*3] a w zamian wampiry nie będą atakować ludzi żyjących w Gensokyo.

勿論、その契約は今でも有効である。

Oczywiście kontrakt obowiązuje do dnia dzisiejszego.

吸血鬼は驚異的な身体能力と魔力を誇り、樹齢千年を超える大木を片手で掴んで持ち上げ、瞬きする間に人間の里を駆け抜け、一声掛けるだけで大量の悪魔を召還し、自らを大量の蝙蝠に分解し、さらには霧状にまで細かくし何処にでも入り込み、頭以外が吹き飛ぶ怪我を負っても一晩で元通りになるという。

Wampiry posiadają przerażającą siłę fizyczną i moc magiczną - jedną ręką potrafią wyrwać tysiącletnie drzewo, przebiec przez wioskę ludzi w mgnieniu oka, jednym słowem przyzwać wiele diabłów, zmienić się w nietoperze lub mgłę aby wejść gdzie tylko chcą, oraz potrafią się zregenerować w jedną noc, nawet jeśli ich ciało zostanie zniszczone, ale głowa pozostanie nietknięta.

個々の能力なら他の妖怪でも同等のレベルを持つ者は居るが、それら全てを兼ね備えた妖怪は、この吸血鬼しか居ないだろう。

Niektóre youkai posiadają zdolności na tym poziomie, ale z tego co wiadomo tylko wampiry posiadają wszystkie.

故に最大級の魅力を持つ。

Z tego powodu ich charyzma jest na najwyższym poziomie.

ただ、その驚異的な能力故か弱点は多い。

Jednak z powodu niesamowitych zdolności, posiadają wiele słabości.

まず、日光に弱い為昼間は大人しい。

Po pierwsze są wrażliwe na światło słoneczne, więc za dnia są łagodne.

流れ水を渡れないので雨の日も大人しいし、河も渡れない。

Nie potrafią się też poruszać przez płynącą wodę, więc są łagodne podczas deszczowych dni. Nie potrafią też przekroczyć rzeki.

鰯の頭や折った柊の枝に近づけない。

Nie mogą podejść do głowy sardynki lub złamanej świętej gałęzi.

炒った豆を投げられると皮膚が焼ける(*4)。

Rzucanie w wampiry prażonymi ziarnami soi wywołuje u nich poparzenia.[*4]

被害内容

Możliwe szkody

異変
Katastrofy

吸血鬼クラスになると、直截人間を襲う事を禁止させられている事が多い。

Gdy ktoś jest tak potężny jak wampir, zabrania im się bezpośrednio atakować ludzi.

その為、直截出会ったとしてもそんなに危険ではない。

Nawet jeśli któregoś spotkasz, to nie jest zbyt niebezpieczny.

その代わり、幻想郷に異変を起こす事が多い。

Potrafią za to wywoływać katastrofy które mają wpływa na całe Gensokyo.

自分の都合で、自然現象から何からを巻き込んだ変化をもたらし、それにより有無を言わさず、人間は平穏な生活を脅かされる。

Z własnych, samolubnych powodów potrafią wywoływać dowolne anomalie, włącznie z pojawiającymi się bez ostrzeżenia zjawiskami naturalnymi, co zawsze prowadzi do zagrożenia ludzkiego życia.

異変の動機の殆どが好奇心であり、飽きると止める。

W większości przypadków kieruje nimi zwykła ciekawość i przestają gdy się znudzą.

対処法

Rady

異変が起こった場合は、もう異変解決の能力を持つ専門家にお願いするしか他ない。

Gdy już nastąpi katastrofa, można jedynie prosić o pomoc specjalistę, którego moc pozwala na rozwiązanie problemu.

能力を持たない人間は、何とか生き延びる道を見つけるのみである。

Jedyne co przeciętny człowiek może zrobić, to szukać sposobu na przetrwanie.

それ以外の時の吸血鬼は、比較的紳士である。

Poza takimi chwilami, wampiry są dość grzeczne.

危険は少ないだろう。

Zazwyczaj nie są zagrożeniem.

だからといって怒らせてはいけない。

Nie znaczy to jednak, że można je drażnić.

間違っても弱点を突いたりしない方がよい。

Nie powinno się robić nic co uderza w jedną z ich słabości, nawet przypadkiem.

半端な攻撃は恐りを買うだけである。

Pozbawiony entuzjazmu atak tylko je zdenerwuje.

その為にも、相手の弱点を熟知しておく必要があるだろう。

Aby uniknąć przypadkowego obrażenia ich należy dowiedzieć się wszystkiego o ich słabościach.

*1 他は、単独の妖怪、山の妖怪(天狗や河童等)、人間や動物辺りでバランスが取れている。

^*1 Inne to pojedyncze youkai, youkai żyjące w górach (tengu, kappa itp.), ludzie i zwierzęta.

*2 悪魔の契約は絶対で、破る行動を取る事が出来ない。

^*2 Kontrakt z diabłem jest nieodwołalny, więc nie można go zerwać.

*3 外の人間で、死ぬ価値のない人間(例えば自殺者など)と言われている。

^*3 Mówi się, że to ludzie ze świata zewnętrznego, lub których śmierć jest pozbawiona konsekwencji (samobójcy itp.).

*4 でも納豆は好きらしい。

^*4 Jednak zdaje się, że lubią sfermentowane ziarna soi.

< Likaony: Keine Kamishirasawa   Encyklopedia: Wampir   Wampir: Remilia Scarlet >