Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.
The Grimoire of Marisa/Karty Zaklęć Medicine Melancholy
![]() |
Wróżki chciały pomóc, ale obawiają się, że mogły zrobić sporo literówek i błędów interpunkcyjnych. Teraz grzecznie proszą, aby ktoś przejrzał artykuł i go poprawił. |
< | Karty Zaklęć Eiki Shiki, Yamaxanadu | The Grimoire of Marisa | Karty Zaklęć sióstr Prismriver | > |
毒符「ポイズンブレス」 |
||
---|---|---|
• 使用者 メディスン・メランコリー |
• Użytkownik: Medicine Melancholy | |
• 備考 神経毒型ストレスタイプ |
• Uwagi: Presja trucizny | |
• 参考度 毒物はちょっと…… |
• Poziom odniesienia: Trucizny są trochę... | |
これは嫌なスペルカード。メディスンから吐き出される毒ガスに触れると動きが鈍る。 |
Nieprzyjemna karta zaklęcia. Medicine uwalnia trujący gaz, który przy zetknięciu spowalnia ruchy. | |
毒霧を回避する事は不可能な吐き方をされるので我慢するしかない。 |
Jeśli uniknięcie trującej mgły jest niemożliwe ze względu na to, gdzie ją wypuściła, to trzeba ją jakoś przetrzymać. |
讒妄「イントゥデリリウム」 |
||
---|---|---|
• 使用者 メディスン・メランコリー |
• Użytkownik: Medicine Melancholy | |
• 備考 神経毒型ストレスタイプ |
• Uwagi: Presja trucizny | |
• 参考度 体が資本なので |
• Poziom odniesienia: Moje ciało tego nie zniesie | |
ポイズンブレスよりさらに酷いスペルカード。こちらは主に視覚を邪魔しストレスを与えるタイプ。殆どの弾幕が霧に覆われて見えなくなる。 |
Karta zaklęcia gorsza od Trującego Oddechu. Mamy do czynienia z presją wpływającą na wizję. Większość innych danmaku nie wpływa na pole widzenia. | |
こういう時は心眼で避けるか、打たれる前に倒すに限る。 |
W takich chwilach należy przy unikach używać wewnętrznego oka i unikać trafienia tak długo jak to możliwe. | |
卑怯な弾幕は、まあ悪くない。私が使うのは。 |
Jak na danmaku tchórza nie jest złe. O ile kiedykolwiek go użyję. |
< | Karty Zaklęć Eiki Shiki, Yamaxanadu | The Grimoire of Marisa | Karty Zaklęć sióstr Prismriver | > |
|