Z powodu wzmożonej ilości spamu, konta na stan obecny nie są tworzone automatycznie. Wnioski o konta użytkowników są akceptowane przez administrację. W celu stworzenia konta, prosimy kierować się na tą stronę. W biografii wpiszcie cokolwiek, co potwierdzi, że nie jesteście botem. Prosimy też o zajrzenie na nasz kanał na Discordzie.
The Grimoire of Marisa/Karty Zaklęć Remilii Scarlet
![]() |
Wróżki chciały pomóc, ale obawiają się, że mogły zrobić sporo literówek i błędów interpunkcyjnych. Teraz grzecznie proszą, aby ktoś przejrzał artykuł i go poprawił. |
< | Karty Zaklęć Patchouli Knowledge | The Grimoire of Marisa | Karty Zaklęć Flandre Scarlet | > |
天罰「スターオブダビデ」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkownik: Remilia Scarlet | |
• 備考 悪魔召喚魔法 |
• Uwagi: Magia przywołująca diabła | |
• 参考度 ★★ |
• Poziom odniesienia: ★★ | |
ダビデの星。魔法使いにとって基本中の基本だ。 |
Gwiazda Dawida. Elementarz każdego maga. | |
しかし、こいつの使う魔方陣は普通じゃない。見ての通り悪魔の紋章となっている。 |
Jednak jej magiczny krąg nie jest normalny. Jak widzicie, staje się znakiem diabła. | |
これから使う悪魔の力の召還と言ったところか。 |
Chyba można powiedzieć, że przywołuje demoniczne moce, których od teraz będzie używać? |
呪詛「ブラド・ツェペシュの呪い」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkonwik: Remilia Scarlet | |
• 備考 血液が凄い、演劇タイプ |
• Uwagi: Krew jest niesamowita, teatralne | |
• 参考度 ★★ |
• Poziom odniesienia: ★★ | |
血の付いたナイフが飛んでくるスペルカード。とだけ書くと馬鹿にしているようだが、滴った血が弾幕となって襲いかかるから怖い。 |
Karta zaklęcia, które wysyła w naszą stronę zakrwawione noże. Sam opis może zabrzmieć głupio, ale kapiąca krew zamienia się w danmaku i atakuje. To straszne. | |
血液が、レミリアの号令と共に動き始める。まるで意志を持っているかの様だ。 |
Krew porusza się na każdy rozkaz Remilii. Zupełnie jakby też potrafiła myśleć. | |
これはきっと血液が凄い。 |
To sprawia, że krew jest taka niesamowita. |
紅符「スカーレットマイスタ」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkownik: Remilia Scarlet | |
• 備考 紅魔館にて見た |
• Uwagi: Widziałam w Rezydencji Szkarłatnego Diabła | |
• 無慈悲度 ★★★★★ |
• Bezlitosność: ★★★★★ | |
力業で弾幕を撃ちまくってくるスペルカード。これは酷い。 |
Karta zaklęcia, które uderza danmaku tak mocno, że zaczyna lecieć w naszą stronę. Okropne. | |
もともと、レミリアのショットは大きめにかわすしか方法はないのだが、何をとち狂ったのか全方向に撃ってくる。 |
Początkowo nie było innej drogi ucieczki przed jej strzałami niż szeroki slalom, ale z jakiegoś powodu spanikowała i zaczęła atakować we wszystkich kierunkach. | |
こうなると、勢いでかわすしか方法は無いだろう。 |
W takich chwilach nie ma innej możliwości niż żwawy slalom. |
「レッドマジック」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkownik: Remilia Scarlet | |
• 備考 血液が凄い、演劇タイプ |
• Uwagi: Krew jest niesamowita, teatralne | |
• 参考度 ★★★ |
• Poziom odniesienia: ★★★ | |
血の滴る何かを大量にばらまくスペルカード。 |
W przypadku tej karty, zostaje rozrzucona duża ilość czegoś ociekającego krwią. | |
どうやら、吸血鬼エキスの詰まった血液だけでも弾幕になるようだ。血液は勝手に動き出し、強力なスペルカードとなる。 |
Wygląda na to, że danmaku składa się wyłącznie z krwi wampira. Poruszająca się samoistnie krew sprawia, że ta karta jest dość potężna. | |
やはり血液が凄い。 |
Krew jest naprawdę niesamowita. |
紅符「ブラッディマジックスクウェア」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkownik: Remilia Scarlet | |
• 備考 血液が超凄い、演劇タイプ |
• Uwagi: Krew jest naprawdę niesamowita, teatralne | |
• 参考度 ★★★ |
• Poziom odniesienia: ★★★ | |
血の滴るナイフをこれでもかという位大量にばらまくスペルカード。 |
Karta zaklęcia, które sprawia, że zaczynasz się zastanawiać skąd tu tyle ociekających krwią noży. | |
最初から血を飛ばした方が強いんじゃないかという位。いや、血と戦った方が強いかも知れん。 |
Może z początku jest silniejsze aby rozrzucić wkoło krew. Nie, rozrzucanie krwi pewnie byłoby silniejsze. | |
いやはや、血液って凄いな。 |
Rety, krew jest niesamowita. |
神槍「スピア・ザ・グングニル」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkownik: Remilia Scarlet | |
• 備考 紅魔館で見た |
• Uwagi: Widziałam w Rezydencji Szkarłatnego Diabła | |
• 参考度 ★★★★ |
• Poziom odniesienia: ★★★★ | |
超高速に弾幕を投げつけ、槍のように鋭く変化させるスペルカード。 |
Karta zaklęcia miotającego danmaku z taką prędkością, że zmienia się w ostrą włócznię. | |
弾幕に当たると言うよりは、刺さるといった感じがする。力強く弾を投げればこうなるのか。 |
W tym przypadku nie można powiedzieć, że "zostałeś trafiony danmaku", tylko odnosi się wrażenia dźgnięcia włócznią. Czy to przez rzucanie potężnymi pociskami? |
紅符「不夜城レッド」 |
||
---|---|---|
• 使用者 レミリア・スカーレット |
• Użytkownik: Remilia Scarlet | |
• 備考 眠気が覚める |
• Uwagi: Przebudzenie | |
• 参考度 ★★★★★ |
• Poziom odniesienia: ★★★★★ | |
弾幕と同じ何かで巨大な十字架を作るスペルカード。赤色のオーラが燃えているように見えるが、火では無いらしい。 |
Karta zaklęcia, która zmienia coś podobnego do danmaku i zmienia w olbrzymi krzyż. Choć wydaje się płonąć czerwoną aurą, to nie wydaje się być płomień. | |
触れると痛い。弾幕に当たるのと同じくらい痛い。 |
Boli przy dotknięciu. Prawie tak bardzo jak przy trafieniu danmaku. | |
大きな攻撃だが全く動かないので、近づかなければ全く危険は無い。私のマスタースパークと同じタイプのスペルカードである。 |
Choć to duży atak, ponieważ się nie porusza, to można bezpiecznie do niej podejść. To atak tego samego typu co Mistrzowska Iskra. | |
マスタースパークはミニ八卦炉の火であるが、こいつのこの技は夜の力を集めた物で、見つめると眠れなくなって目が充血すると言われている。 |
Choć moja Mistrzowska Iskra pochodzi od ognia Mini-Hakkero, jej umiejętność pochodzi z zebranej mocy nocy. Często się mówi, że jedno spojrzenie może sprawić, że oczy staną się czerwone i bezsenne. | |
しかし、何故十字架の形なのか。それは両手を広げるポーズを取るからそうなるだけで深い意味は無いらしい。 |
Ale dlaczego jest w kształcie krzyża? Pewnie tylko dlatego, że rozkłada ręce, więc to raczej nie ma głębszego znaczenia. |
< | Karty Zaklęć Patchouli Knowledge | The Grimoire of Marisa | Karty Zaklęć Flandre Scarlet | > |
|